03:13 

Заболекарь
Мегакрендель: заколебарь, жаболекарь, зомболекарь, лежебокарь
В паре минут отсюда есть улица Eichweg. Наверняка имелось в виду Eichenweg, т.е. улица Дубовая (чуть дальше ещё есть Пихтовая и Вязовая), однако я на автомате читаю: улица Калибровочная.

@темы: превед, языковед, эх, дубинушка, ухнем

URL
Комментарии
2012-07-28 в 08:17 

F+ [DELETED user]
а как переводится еихвег?

2012-07-28 в 16:07 

Заболекарь
Мегакрендель: заколебарь, жаболекарь, зомболекарь, лежебокарь
Weg — путь, дорога, улица, Eiche — дуб, eichen — калибровать, Eich- — калибровочный.

URL
     

Эх, разум, да ещё разум

главная